搜索
您的当前位置:首页正文

目的论视角下电影字幕英译汉翻译研究——以《狮子王2019》为例

来源:小奈知识网
作者: 张敏怡[1]

作者机构: [1]昆明理工大学外国语言文化学院出版物刊名: 英语广场:学术研究页码: 29-32页

年卷期: 2021年 第14期

主题词: 目的论;字幕翻译;翻译策略

摘要:随着近几年中外文化的深入交流以及影视传媒行业的迅速发展,大批国外影片进入中国观众的视野.为扫清广大观众观影时的理解障碍,为观众创造良好的视觉体验,电影字幕翻译作为一个新兴产业应运而生.本文在目的论指导下,以电影《狮子王2019》字幕翻译为例探讨电影字幕的翻译策略,以期增强本土观众对外国影片的文化认同感.

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top